close

인터넷 엽기, 유행중국어
---
同事帶了一本流行中國語,內容是針對韓國人學中文而寫的教材,比起學中國語,更像是學中國文化(書封面請見留言),整本書是簡體中文構成,中文下方有用羅馬拼音把對話拼出來,我完全看不懂XDDD

其中書裡面詳述了中國的流行網路用語、新聞事件,還詳細分析了髒話,尤其第二章內容非常露骨(見留言),完全19禁的內容(遮臉

若身邊有中文已經是高級的韓國朋友,可以推薦一下。我們組內剛在學中文的韓國人,稍微翻了一下就笑到滿臉通紅,但轉身就上網訂了一本XDDD

 
老小姐的相片。

 

這已經是此書中,非常有「學術性」的內容了,科科

 
老小姐的相片。
老小姐的相片。

 

 
老小姐的相片。
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 老小姐Iris 的頭像
    老小姐Iris

    老小姐在首爾想念大阪

    老小姐Iris 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()